Lada Kolomiyets Дартмутський коледж, США.ORCID ID 0000-0002-8327-6672 DOI: https://doi.org/10.37627/2311-9489-28-2025-2.99-112 Ключові слова: Бабин Яр, Голокост, література їдишем, Червоне Відродження, Радянська Україна, переклад з їдишу українською. Анотація. Помітне пожвавлення літературної активності мовою їдиш у Радянській Україні 1920-х – початку 1930-х років було зумовлене більшовицькою політикою коренізації, яка сприяла розвитку мов національних меншин разом з українською. Хоча українська…Continue reading Ренесанс їдишу в Україні та його відлуння в перших ушануваннях жертв Бабиного Яру в українській поезії
Автор: Lada Kolomiyets
Коломієць Лада,
професорка, докторка філологічних наук,
гостьова професорка Кафедри східноєвропейських, євразійських та російських студій факультету мистецтв і наук,
Дартмутський коледж, США.
Lada.Kolomiyets@dartmouth.edu